Какой-то тролль зафорсил на реддите, что правильно "последние джедаи" во множественном числе и все повелись. Даже твит от какого-то хера, который работал над фильмом, в котором говорилось что множественное число вообще не подразумевалось, не остановило людей.
Люди - отвратительнейшее из творений.
И что, ему всё свернуть? Если бы сюда кто-то после первого его поста залил весь перевод, то был бы другой разговор.
Шикарен ─ это когда он не допускает ошибок, в переводе встречается крайне малое колличество дословщины и при тайпе он ставит центровку и играется с размером шрифта, чтоб не вылазить за границы баллонов. Сейчас он на уровне "хорош".
А сурс?
Облако пустое. Как же так?
"You see", орестовать...
За що?
Если бы Керантис в комментах ещё и оригинал выкладывал, то было бы не плохо. Ну или отдельным постом.
В фотожопе отличное редактирование текста. Попробуй его в следующий раз.
Это божественно. А новое отдельным постом будет пилиться?
Рифма оказалась глупа
Чесанул залупу я