В оригинале ДМ говорит "you step to Naboo soil"(вы ступаете на землю Набу), но Квай-Гон слышит "you step tuna booze oil"(я понятия не имею что под этим подразумевал автор, но думаю, что правильно понял смысл.)
У вас тысячи и тысячи джедаев светлой стороны, которые имеют коллосальную силу и влияние в галактике. И против вас два чувака тёмной стороны, не особо то и сильных, которые шкерятся по углам. И вы берете избранного, который согласно пророчества должен вернуть равновесие силы:
Отличный комментарий!